男人看來蒼白而瘦弱,在森林的陰暗之處一動也不動,枯槁的麵孔與一旁腐朽的爛木彼此映照竟然顯露不出多少差別,似乎與這片森林融為一體,足以讓人忽略其身影。
然而湊還是注意到了這名男人,因為男人的眼神絕對不似枯木,反而像是落在地上代表危機的星辰,這股危機是他人的危機也是自己的危機,是隨時準備進攻的精神,也是隨時準備逃跑的意誌。
是的,這名男在湊的眼中就是這樣的──像窮鼠一般的男人。
湊等人逐漸靠近男人,男人似乎微微收縮了腳步,身子有著看不出蟄伏,顯然在連自己都沒有察覺的情況下已經做好了最壞的打算,瑟縮地轉過頭來看著湊等人,厚重的衣服底下八成已經汗毛直立,就像隻處於危機中的刺蝟一般。
“你們……是對岸的人?”
窮鼠般的男人開口問道,雖說是開口,但湊能感受到男人腳上
的肌肉不正常的顫抖,讓人有著如果不把他綁住,那麼話說到一半對方隨時會消失的預感。
“南方人,你可以這麼叫我們。”
湊開口說道,脫去禦寒用的獸皮鬥篷,露出自己的麵孔。
“女人……我以為南方的女人都不常拋頭露麵。”
“那是森林住民的事,不是我們,我們在更南方。”
森林住民以力為尊,所以他們的戰士看不起女人,這一點海盜也是一樣的,隻不過原因是女性在船上不好生活所留下來的歧視。
但就湊所知,逃亡者並非如此,在天寒地凍的世界中,不管是男是女都有一份相當的地位,與湊的家鄉相差不大,這是因為在農業生產中,兩性的分工都是必須的,而在商業化後更是如此,因此在越不以武力為尊的社會中,這種差異越小。
“南方,我知道,我聽冰洋那群人說過,一個富饒繁華,四季都開著花的美麗世界。”
“四季開著花是真的,但我想沒有你想的富饒繁華,更重要的是,如果不做些甚麼,人還是得挨餓。”
“就算如此也比我們好多,在這裏四季都得挨餓。”
“所以你們更需要我們。”
“為甚麼我們需要你們?”
“因為我們為了經商而來。”
引導著話題,湊說出了自己前來此處的目的,那男人皺起了眉頭。
“我知道商業,但是我們沒有錢,沒有那些黃澄澄的金屬能夠交換任何東西。”
“沒關係,那不過是信物,我們也接受以物易物,隻要有好東西隨時可以找上我們。不管是糧食或是武器我們都能供給,在這種寒冷的地方最需要這種東西了,不是嗎?”
湊開口說道,窮鼠般的男人再次微微收縮了自己的身子,露出謹慎的表情,眼神若有似無地往一旁飄動,很顯然想要知道些甚麼,比方說──指令。
湊見對方的反應,微微笑了起來。
(本章完)
</p>