多謝小腳兒見(jiàn)習(xí)jg員yy67382183bayuyang的月票捧場(chǎng)。
漢軍中軍帥帳裏,皇甫嵩問(wèn)荀貞:你既已知敵情,可有破敵之計(jì)
荀貞說(shuō)道:這幾天,貞與荀攸戲誌才李博宣康等人有過(guò)商議,我等以為,東郡黃巾雖然賊兵不多,戰(zhàn)力亦不及汝南潁川兩郡之賊,但是卻依然不能輕視。
噢此話怎說(shuō)我願(yuàn)聞其詳。
東郡的賊情和潁川汝南比起來(lái)有不同之處。
什麼不同之處
潁川賊波才何曼最初是聚兵一處,後雖分兵兩地,但其間有大河相隔,往來(lái)救援不便。汝南賊彭脫龔都等則是聚jg兵於一城,雖在西華城外的征羌等縣也有布防,然而當(dāng)時(shí)將軍尚未與朱將軍分兵,我軍兵多將廣,足能分而克之。但是眼下,將軍已與朱將軍分兵,我部現(xiàn)隻有兩萬(wàn)餘人,似已不可再過(guò)度分兵,而白馬濮陽(yáng)兩城相距不過(guò)三十裏,中間亦無(wú)山川之阻,一馬平川,彼此馳援迅捷,是以,貞等以為攻略東郡一戰(zhàn)不可急躁。急則有失。
漢軍在潁川汝南和東郡的敵人雖然一樣,都是黃巾軍,但是敵情不一樣。潁川波才何曼是先聚兵一處,後分兵兩縣,中有河水相隔,援救不便,可以從容地分別攻之。汝南黃巾則是占據(jù)了汝南大多數(shù)的縣城,把jg兵聚於一地,於其餘縣城分別放若幹兵馬,當(dāng)時(shí)漢軍兵多,故此皇甫嵩分別兩路,親帶一路圍西華,迫使西華黃巾不敢出城,再由朱俊荀貞等分略其餘各縣,先去了他們的羽翼,再擊他們的主力。
東郡的敵情與潁川汝南分別有相似處,又有不同處。先說(shuō)與汝南的相似和不同之處。與汝南相似的地方是:卜己也攻陷了東郡全境,並在各個(gè)縣裏都放了些人馬,並也集合了全部的主力jg兵yu與漢軍對(duì)戰(zhàn),而與汝南不同的地方是:他沒(méi)有把jg兵全部放在一城,而是分置在了濮陽(yáng)白馬韋鄉(xiāng)三地。再說(shuō)與潁川的相似與不同之處。在潁川相似的是:卜己把主力也是分別置放在了不同的地方,這與波才何曼後期的分兵兩縣頗是相同,但不同的是:波才何曼當(dāng)時(shí)兩軍之間有河流阻隔,而白馬濮陽(yáng)兩縣則相距不遠(yuǎn),且道路暢通,來(lái)往救援方便。
簡(jiǎn)而言之的說(shuō),東郡黃巾的這種迎戰(zhàn)部署,給漢軍帶來(lái)的最大麻煩就是:皇甫嵩和朱俊已經(jīng)分兵,沒(méi)辦法再效仿汝南一戰(zhàn)的成功經(jīng)驗(yàn),即分兵兩路,先以一路圍住濮陽(yáng),待另一路剪除掉白馬後,再與卜己決戰(zhàn)。濮陽(yáng)有兵兩萬(wàn),白馬有兵五千,按荀貞的觀察來(lái)說(shuō),兩城又都算是堅(jiān)城,皇甫嵩部隻有兩萬(wàn)餘人,這個(gè)兵力獨(dú)擊一路尚可,分兵萬(wàn)難。分的兵少了,不足以克白馬,分的兵多了,可能?chē)蛔″ш?yáng)。可若不分兵,因?yàn)殄ш?yáng)和白馬間相距不遠(yuǎn),道路暢通,又不能像在潁川一樣,從容分別擊之,若擊濮陽(yáng),白馬援之,若擊白馬,濮陽(yáng)援之,這就像是兩個(gè)人搏鬥一樣,正全神貫注地對(duì)付對(duì)方,身後又來(lái)一個(gè)敵人,前後有敵,難以支撐。
皇甫嵩頷首,說(shuō)道:司馬言之甚是。這東郡之賊確實(shí)不可輕視。沉吟了片刻,笑對(duì)荀貞說(shuō)道,司馬智勇之士,公達(dá)誌才也都是汝郡英傑,想來(lái)卿等必是已有對(duì)敵之策了請(qǐng)說(shuō)來(lái)聽(tīng)聽(tīng)。
荀貞說(shuō)道:貞等確實(shí)小有所得,商討出了一條拙計(jì)。
請(qǐng)說(shuō)。
貞等以為,麵對(duì)這樣的情況,要想破敵,也許隻有一個(gè)辦法。
什麼辦法
圍城打援。
圍城打援
是。觀卜己之兵馬布置,一路在濮陽(yáng),一路在白馬,早前還有一路在韋鄉(xiāng),分明打的主意就是想以三地形成鼎足之勢(shì),彼此支援,互相響應(yīng)。那麼,我軍不妨就順勢(shì)而為之,就按照他的這個(gè)部署來(lái)打東郡:圍住濮陽(yáng),誘白馬來(lái)救,於半路設(shè)伏兵,先滅韓立,再取濮陽(yáng)。
皇甫嵩點(diǎn)頭說(shuō)道:是條好計(jì),是條好計(jì)。
帳外夜深,兵卒們搭起了帳篷,分成兩班,一班休息,一班繼續(xù)築營(yíng)和jg戒。喧鬧的聲音傳入帳中,隨著喧鬧來(lái)的還有夜風(fēng),吹動(dòng)帳中燭火,映紅諸將臉孔。傅燮蹙眉深思,深思多時(shí),說(shuō)道:荀司馬此計(jì)固是好計(jì),但隻怕濮陽(yáng)卜己會(huì)也想到這一層啊。若是我圍濮陽(yáng)而白馬不救,奈何北軍五校的一個(gè)校尉接口說(shuō)道:白馬若不救,我軍就真打濮陽(yáng),把它擊破不就行了濮陽(yáng)隻要能被打下,白馬隻有區(qū)區(qū)五千賊兵,到那個(gè)時(shí)候還不聞風(fēng)而降
話雖如此說(shuō),我軍帶的糧秣隻夠一月之用。如荀司馬所言,濮陽(yáng)白馬都是堅(jiān)城,城防頗是森嚴(yán),若是像打西化一樣,大半個(gè)月不克,可就麻煩了啊。
那傅司馬你有何妙計(jì)
傅燮沒(méi)有什麼妙計(jì),搖了搖頭,說(shuō)道:形勢(shì)如此,我亦無(wú)計(jì)。頓了頓,又對(duì)皇甫嵩說(shuō)道,將軍,荀司馬此計(jì)可謂良策,隻是為了防止賊渠帥卜己也想到這一層,以下吏之愚見(jiàn),不如將圍濮陽(yáng)以誘白馬之援改為圍白馬以誘濮陽(yáng)之援。
堂下的一個(gè)軍候奇道:為何圍濮陽(yáng)和圍白馬難道不一樣麼另一個(gè)軍候說(shuō)道:不然,不然,還是以圍濮陽(yáng)為上。賊渠帥卜己在濮陽(yáng),若圍濮陽(yáng),韓立必救,若圍白馬,卜己可不一定去救韓立啊。帳中諸人大多點(diǎn)頭稱(chēng)是,讚同先圍濮陽(yáng)。
傅燮說(shuō)道:白馬兵少,若卜己不救,我軍能夠較快地將之攻下,若卜己救之,則我軍也可半路設(shè)伏。此一舉兩得。
<a id="wzsy" href="
http://www.fantuantanshu.com">fantuantanshu.com</a>
又有人表示反對(duì),說(shuō)道:濮陽(yáng)兵多,卜己若救白馬,派出的援軍必也多,援軍一多,咱們?cè)O(shè)伏的兵也就要多,而設(shè)伏的兵一多,說(shuō)不定就圍不住白馬了。還是以圍濮陽(yáng)為上策。白馬兵少,韓立能派出多少人去援濮陽(yáng)至多三千人。我以五千人設(shè)伏就足夠了,不耽誤圍濮陽(yáng)。
眾人意見(jiàn)不一,七嘴八舌,有的支持荀貞的意見(jiàn),圍濮陽(yáng),也有的支持傅燮的意見(jiàn),圍白馬,但說(shuō)來(lái)說(shuō)去,卻都是在圍濮陽(yáng)或圍白馬上打轉(zhuǎn),皇甫嵩聽(tīng)了多時(shí),咳嗽一聲,諸人同時(shí)停下話頭,直身扭臉,轉(zhuǎn)目看去。帳中複歸安靜。
皇甫嵩撫須笑道:諸君可知圍魏救趙的故事
帳中諸人皆是一愣,大家正在討論是該先圍濮陽(yáng),還是該先圍白馬,皇甫嵩卻怎麼突然扯到圍魏救趙上去了荀貞傅燮等都是飽讀之士,少承家學(xué),自知圍魏救趙之典故,帳中的諸將大多也知道,但也有讀書(shū)少,不知道的,因問(wèn)道:什麼圍魏救趙
皇甫嵩說(shuō)道:昔魏將龐涓擊趙,圍邯鄲,齊將田忌救之,軍師孫臏建言與其趨邯鄲,不如擊魏都大梁,魏中其計(jì),龐涓迴兵,而齊兵於半道擊之,此即圍魏救趙之計(jì)。,諸君,孫臏的這條計(jì)策也可以說(shuō)是圍城打援的一個(gè)典範(fàn),隻不過(guò)他的這個(gè)圍大梁是假?lài)?br />
諸人齊聲說(shuō)道:不錯(cuò)。
由此可見(jiàn),圍城打援卻也不見(jiàn)得非要圍住敵人的一座城後才能實(shí)施啊。
眾人迷惘不解,雖然聽(tīng)明白了皇甫嵩話裏的意思,卻不知他到底想說(shuō)些什麼,當(dāng)下有人問(wèn)道:將軍此話何意
皇甫嵩微微一笑,把自家的想法細(xì)細(xì)道出。
諸人聞言,皆大喜,更有因皇甫嵩此計(jì)太妙而按捺不住拍案叫絕,以致喜不自勝到抓耳撓腮者,一個(gè)個(gè)都佩服得五體投地,叫絕過(guò)後,皆拜服席上,齊聲說(shuō)道:將軍妙策
荀貞由衷讚道:孫子雲(yún):水因地而製流,兵因敵而製勝。兵無(wú)常勢(shì),水無(wú)常形,能因敵變化而取勝者,謂之神。將軍,你之此策便是真正的因敵製勝,可謂神明。
溫馨提示:按 迴車(chē)[Enter]鍵 返迴書(shū)目,按 ←鍵 返迴上一頁(yè), 按 →鍵 進(jìn)入下一頁(yè),加入書(shū)簽方便您下次繼續(xù)閱讀。