鈴聲就從巴圖手中一個(gè)鈴鐺中傳出,他現(xiàn)在的打扮很怪,也不知道從哪買個(gè)假發(fā)帶著,穿著一身道袍,赤著腳扭著腰跳著怪怪的舞蹈。
尤其令我苦笑不得的是,老巴身後還跟著五隻狗。
這五隻狗髒兮兮的,一看都是村裏流浪的野狗,隻是沒想到這年頭流浪也招麻煩,竟被巴圖臨時(shí)抓來當(dāng)勞力。
我沒急著下牆,一來怕自己貿(mào)然下去別壞了巴圖的什麼好事,二來我看他那失心瘋的樣兒,心說別我一下去被他逮到也做了“勞力”。
我就這麼坐著看了一會(huì),隻是越看我心裏越覺得不對(duì)勁。
巴圖走路怪異也就算了,沒想到他身後的五隻狗走路也怪,往美化了說,都昂首挺胸的走正步,往邪了說它們就是地道的行屍。
我覷個(gè)眼睛盯著野狗身上看,試圖找出這幫畜生到底被巴圖怎麼了。
可這時(shí)巴圖猛地一轉(zhuǎn)身,用手中桃木劍指著我哇的吼了一嗓子,尤其在他的帶動(dòng)下,這幫野狗也嚎叫起來。
我冷不丁嚇一激靈,而且差點(diǎn)從牆上側(cè)歪下來。
巴圖嘿嘿笑了,把鈴鐺往地上一撇,大步向我走來。
說來也奇怪,他這鈴鐺一脫手,這幫野狗也都失了魂般的躺在了地上。
巴圖半扶半拉的把我從牆上弄了下來,我賭氣哼了一聲,“老巴,你怎麼迴事?突然嚇我?guī)质颤N?”
巴圖一掏兜拿出那封信,“建軍,你半夜往我家院裏丟東西算什麼?也就衝著你,換做別人,昨晚我早就一磚頭丟迴去了。”
我明白了,合著巴圖是借機(jī)“報(bào)複”我一下,其實(shí)我半夜丟信多少有點(diǎn)不地道,隻好尷尬一笑算把這事扯過去了。
但望著原封未動(dòng)的信封,我又特意指了指,那意思你怎麼沒看呢。
巴圖又無所謂的把信揣了迴去,“這信看與不看沒用,我都知道上麵寫的什麼。”
我一愣隨後迴過神來,心說巴圖的腦袋也不是一般人能有的,他前陣時(shí)間足不出戶的,肯定光琢磨也能把裂頭殺星相關(guān)的事想個(gè)明白。
我又一轉(zhuǎn)話題,指著院子裏這些怪東西問巴圖,“你想幹什麼?”
本來巴圖還笑嘿嘿的,一聽這話臉一沉,他沒接我話迴答,反歎了口氣,“我又失敗了。”
我犯起了迷糊,心說你失敗個(gè)什麼了,逗狗未遂?不過看架勢(shì)這幫野狗都被你遛的團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn)你還想把這些狗折磨成什麼樣呢?
巴圖不再解釋,反而招唿我進(jìn)屋,“建軍,咱們又要‘出門’啦。”
第二章 趕屍傳聞
我知道巴圖說的“出門”可不是一般出門這麼簡單,弄不好又有什麼地方出現(xiàn)妖了。
尤其我還聯(lián)係著他剛才的一舉一動(dòng),懷疑的問道,“這次的妖跟道士有關(guān)?”
巴圖琢磨一下,“算跟道士沾點(diǎn)邊吧,這次咱們要去湘西,恐怕要接觸到趕屍術(shù)了。”
“趕屍?”我嘴裏念叨著這兩個(gè)字,隨後搖搖頭,其實(shí)別看我倆天南海北的闖蕩一番,奇聞異事見得不少,但對(duì)趕屍我還是持否定觀點(diǎn)的。
我接著說,“老巴,你認(rèn)為這世上真的有這種‘神術(shù)’麼?還是它壓根就是一種‘神棍術(shù)’。”
也不怪我這麼問,我心說何為屍體,那就是死後留下的軀體麼,既然人都死了,機(jī)體都?jí)牧耍帜挠兄匦抡酒饋碜呗返恼f法。
看我這態(tài)度,巴圖嘿嘿笑了,“建軍,你也別那麼固執(zhí),依我看真有這種神術(shù)也說不定。”
我對(duì)巴圖的話很在意,尤其能從他嘴裏說出趕屍術(shù)確有其事,這讓我不得不端正態(tài)度重新思考起來。
尤其我還用的反推法,從一個(gè)屍體能站起行走的論點(diǎn)出發(fā),一步步的反推,隻是推來推去的過了半天,我也隻能想到作假的字眼。
巴圖在家很懶,特別是他自己單身,整個(gè)炕上不僅放著被褥,隔遠(yuǎn)還有沒洗的碗筷。
我順手拿了兩根筷子過來,比劃道,“老巴,你說會(huì)不會(huì)是那所謂的趕屍匠拿著竹竿帶著屍體走呢?”
巴圖笑了,“建軍,你猜的倒挺大眾化,對(duì)於湘西趕屍術(shù),很多專家的結(jié)論都是這個(gè),趕屍匠用竹竿做戲掩人耳目。”
“難道不是麼?”我反駁的來了一句。
巴圖吸了根煙,給人一種很輕鬆、悠閑的感覺,“今天早上我特意拿野狗做了實(shí)驗(yàn),驗(yàn)證了我猜到的兩個(gè)可能。”
看我一副被吊起胃口的樣,巴圖把身子湊過來,“第一,趕屍術(shù)是假中有真,第二趕屍術(shù)是真的有假。”
我自認(rèn)自己的領(lǐng)悟力一直很強(qiáng),可麵對(duì)巴圖天書一般的迴答,我有種極度崩潰的感覺。
但我也沒那麼容易“挫敗”,就著話題往下說道,“你先說說假中有真。”
巴圖拿出一副迴憶狀,“我有個(gè)朋友以前見過趕屍,據(jù)他說,趕屍匠和屍體在山間的移動(dòng)速度不慢,尤其他帶的那幾具屍體的走法,拿翻山越嶺來形容也不為過。”
“什麼?”我驚訝道,“老巴,你沒說錯(cuò)吧,屍體還能翻山越嶺?”
巴圖肯定的點(diǎn)著頭,尤其他還強(qiáng)調(diào)一句,“建軍,你別說我那朋友眼花不靠譜這類的話,他是個(gè)務(wù)實(shí)的人,甚至從這類人口中說的來的話,實(shí)際往往比他說的還神奇。”
我愣住了,其實(shí)也不怪我拿出這種表情來,我心說也別說那個(gè)屍體了,就算在活人中又有幾個(gè)能有翻山越嶺本事的,總不能老巴那朋友趕得很巧,正好碰到一個(gè)趕屍匠趕的全是國內(nèi)頂尖特工的屍體吧。
巴圖給我一陣思考的時(shí)間,又接著解釋,“建軍,照我說我朋友見到的壓根就不是屍體,是活人,而且這些活人中還有人擅長用毒,他們靠著毒性的刺激大幅度提升自身潛力,從而達(dá)到翻山越嶺如履平地的假象。”
我覺得巴圖這說法解釋的通,可反過來看,如果真像他所說的那般,趕屍是個(gè)假中有真的“神術(shù)”的話,我不明白這麼做趕屍匠能落下什麼好。
我索性問道,“湘西的趕屍匠都這麼無聊麼?麵上找人假裝屍體滿山溜達(dá),可暗地裏卻另找他人偷偷運(yùn)屍。”
巴圖指出我的錯(cuò)誤,“你知道麼?相傳用趕屍術(shù)運(yùn)的屍體能屍身不腐,就算過上個(gè)把月趕到目的地時(shí),他們的容貌也不會(huì)發(fā)生多大變化。”
再不用巴圖說什麼我就把這裏麵的內(nèi)涵琢磨明白了,說白了趕屍術(shù)就是個(gè)暴利行當(dāng),拿在古代來說,為了能把客死他鄉(xiāng)的親友接迴家安葬尤其還讓他在安葬時(shí)保持原貌,有錢沒錢的人家肯定都會(huì)花大把銀子請(qǐng)趕屍匠去走一趟的。
而且按巴圖的分析,趕屍匠找來助陣的朋友中肯定還有人會(huì)用毒護(hù)顏的本領(lǐng),那樣的話出去趕趟屍絕對(duì)能掙不少的“辛苦錢”。
我也明白巴圖這假中有真的意思,合著趕屍是假,本領(lǐng)是真。
溫馨提示:按 迴車[Enter]鍵 返迴書目,按 ←鍵 返迴上一頁, 按 →鍵 進(jìn)入下一頁,加入書簽方便您下次繼續(xù)閱讀。