繁體小說網 - 好看的網路小說排行榜推薦,免費小說在線閱讀網

    事實上,沒人仔細看那些來自八三〇號列車頭等車廂的孩子,所以根本沒人注意到他們身上的任何異能。幸好如此。


    chapter 8


    艾瑪輕輕推我。


    “如何?”


    “我還需要一會兒。”我說。


    布朗溫把行李箱放了下來,而我現在正站在上麵,頭高出人群,把目光投向不斷變化著的麵孔之海。長長的月臺上站滿了孩子,他們像顯微鏡下的阿米巴變形蟲一樣蠕動,一排排逐漸消失在迷蒙的煙霧中。嘶嘶作響的黑色火車在月臺兩邊隱約可見,急於將他們吞下。


    當我掃視人群時,能感覺到朋友們的眼睛注視著自己的背影。我理應知道在這沸騰的人山人海中,是否潛伏著打算殺死我們的惡魔,而且理應僅靠眼睛看、靠對心中某種模糊感覺的評估就能知道。通常,當一隻“空心鬼”在附近時,感覺會很痛苦和明顯,但置身於如此巨大的空間——在數以百計的人當中——我的警報也許隻是一聲低語、一陣最微弱的刺痛,很容易錯過。


    “幽靈知道我們來嗎?”布朗溫問,她壓低聲音恐怕被普通人,或者更糟的是,被幽靈聽到。這座城市中到處都有幽靈的耳目,我們有理由相信這一點。


    “那些可能知道我們要去哪兒的幽靈已經被我們殺光了。”休驕傲地說,“更確切地說,是被我殺光了。”


    “這意味著他們會更努力地尋找我們,”米勒德說,“而且現在他們不光想要那隻鳥,還想要報仇。”


    “這就是為什麼我們不能在這裏再站太久,”艾瑪邊說邊輕敲著我的腿,“你差不多好了嗎?”


    我眼前一花,在人海中迷失了剛才的位置,隻好重新開始。“再一分鍾。”我說。


    就個人而言,最令我擔憂的並非幽靈,而是“空心鬼”。到目前為止,我已經殺死兩隻,每一次不期而遇都差點兒讓我的人生落幕。如果我是靠著運氣活了這麼久,它早晚有消耗殆盡的時候,所以我決心再也不要被另一隻“空心鬼”驚到了。當然,從一場戰鬥中逃跑難免有失榮耀,但我不在乎榮耀,我隻想活下來。


    話說迴來,真正的危險,並非月臺上的身影,而是隱藏在那些身影之間和之外的影子裏,隱藏在黑暗的邊邊角角。我把注意力集中在那些地方,如此便有了一種出竅的感覺,通過這種方式將我的識別力投射到人群中,在遠處的角落裏尋找危險的跡象。幾天以前我還不能這麼做,這種像探照燈一樣指向危險的能力對我來說是全新的。


    我想知道,自己身上還有什麼等待發現?


    “我們沒事,”我說著從行李箱上走下來,“沒有‘空心鬼’。”


    “我都能告訴你了,”伊諾克抱怨道,“如果有的話它們早把我們吃了!”


    艾瑪把我叫到一邊:“如果要為我們贏得一線生機,你得再快點兒。”


    這就像是要求某個剛學會遊泳的人去參加奧運會。“我盡力而為。”我說。


    艾瑪點點頭。“我知道。”她轉向其他人打了個響指以引起注意,“我們去那個電話亭吧。”她邊說邊指向月臺對麵一個高高的紅色電話亭,透過洶湧的人群剛好可以看見。


    “我們打給誰?”休問。


    “那隻異能狗說倫敦所有的時光圈都被突襲了,所有伊姆布萊恩都被綁架了,”艾瑪說,“但我們不能就這麼完全相信他的話,對嗎?”


    “你可以打給一個時光圈?”我驚愕地問,“用電話?”


    米勒德解釋說,伊姆布萊恩委員會有一個電話局,不過它隻能在城市界內使用。“考慮到所有的時間差,它的工作原理相當巧妙,”他說,“住在時光圈裏並不意味著我們滯留在石器時代!”


    艾瑪拉起我的手,讓其他人也一起把手拉起來。“我們待在一起至關重要,”她說,“倫敦很大,這裏沒有異能兒童的失物招領處。”


    我們手拉著手走進人群中,蜿蜒的隊伍中間輕微顯現出拋物線形,那裏正是奧莉弗浮起來的地方,她就像在月球上行走的宇航員。


    “你又輕了?”布朗溫問她,“你需要更沉的鞋子了,小喜鵲。”


    “我沒有好好吃飯時就會變得輕軟起來。”奧莉弗說。


    “好好吃飯?我們剛剛吃得像國王一樣!”


    “我可沒,”奧莉弗說,“他們一點肉餅也沒有。”


    “作為難民你簡直太挑剔了,”伊諾克說,“再說,自從賀瑞斯把我們所有的錢都浪費掉,我們想要得到更多食物就唯有偷了,或者找到一個沒被綁架的伊姆布萊恩,她會給我們做一點。”


    “我們還有錢,”賀瑞斯辯護道,說著把口袋裏的硬幣撥弄得叮當作響,“盡管不夠買肉餅,也許能買得起一個烤土豆。”


    “如果再吃烤土豆,我就要變成烤土豆了。”奧莉弗抱怨道。


    “那是不可能的,親愛的。”布朗溫說。


    “為什麼?佩裏格林女士能變成鳥!”


    一個正從我們旁邊經過的男孩兒轉過身來盯著我們看,布朗溫生氣地對奧莉弗噓了一聲。在普通人麵前說出我們的秘密是被嚴格禁止的,即使它們聽起來如此美妙也沒人會相信。


    我們用肩膀擠過最後一群孩子到達了電話亭,它的大小隻夠容納三個人,於是艾瑪、米勒德和賀瑞斯擠了進去,而我們其餘人聚集在門的周圍。艾瑪操作電話,賀瑞斯從他口袋裏掏出最後幾枚硬幣,而米勒德翻著一本掛在繩子上的厚重的電話簿。


    “你們是在開玩笑嗎?”我將身子探進電話亭裏問,“電話簿裏有伊姆布萊恩?”


    “列出的地址是假的,”米勒德說,“而且除非你用口哨吹出正確的密碼,不然電話不會接通。”他撕下一張列表遞給給艾瑪,“試試這個,米莉森特·瑟拉施。”


    賀瑞斯把一枚硬幣放進投幣口,艾瑪撥了號碼,然後米勒德拿起電話,對著話筒裏吹了一聲召喚鳥的口哨又遞迴給艾瑪,她聽了片刻,繼而皺起眉頭。“隻是響鈴聲,”她說,“沒人接。”


    “沒事!”米勒德說,“還有很多,讓我找個別的……”


    電話亭外麵,一直在我們周圍流動的人潮在某個看不見的地方遇到了瓶頸,減速停了下來,火車月臺快要到容納極限了。我們四周全是普通的孩子,彼此嘮叨、叫喊、推撞著——一個恰好站在奧莉弗旁邊的孩子正在痛苦地哭泣。她梳著兩根麻花辮,雙眼紅腫,一隻手拿著一條毛毯,另一隻手拎著一隻紙板手提箱,穿的女士襯衫上別著一個印有大號文字和數字的標簽:


    115-201


    倫敦→謝菲爾德


    奧莉弗注視著女孩兒哭泣,直到自己的雙眼也泛起淚光。終於,她再也忍受不了了,詢問出了什麼事。女孩兒目光看向別處,假裝沒聽見。


    奧莉弗並未領會她的意思。“出什麼事了?”她又問,“你哭是因為自己被賣了嗎?”她指著女孩兒襯衫上的標簽,“那是你的價格嗎?”


    女孩兒試圖迅速逃開,卻被一麵人牆堵住了。


    “我願意把你買下來再給你自由。”奧莉弗繼續說道,“但恐怕我們把所有錢都花在火車票上了,甚至連買肉餅的錢都不夠,更別說買奴隸了。我真的很抱歉。”


    女孩兒快速轉身麵對奧莉弗。“我不出售!”她邊說邊跺著腳。


    “你確定?”

章節目錄

閱讀記錄

怪屋女孩兩部曲所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者蘭薩姆.裏格斯的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持蘭薩姆.裏格斯並收藏怪屋女孩兩部曲最新章節

主站蜘蛛池模板: 松滋市| 门源| 锡林浩特市| 大渡口区| 航空| 乡城县| 确山县| 西丰县| 磴口县| 沾益县| 桐庐县| 天门市| 南涧| 筠连县| 渑池县| 辽源市| 东方市| 建平县| 信丰县| 措美县| 四子王旗| 南部县| 天津市| 化州市| 麻栗坡县| 建平县| 葵青区| 镇巴县| 夏河县| 宝山区| 平远县| 阳春市| 始兴县| 金门县| 龙岩市| 牙克石市| 中阳县| 张家口市| 义乌市| 锡林浩特市| 平定县|