“還有那個可怕的女人被蜜蜂蟄屁股的樣子!”伊諾克說,“我願意付錢再看一遍!”
我瞥了休一眼,希望他能插話,但他背對著我們,肩膀顫抖著。
“休?”我問,“你還好嗎?”
他避開了!皼]人在乎,”他說,“別費心查看老休了,他在這兒隻不過是為了救大家的屁股,得不到任何人的一句感謝!”
我們感到羞愧,向他表示感謝和歉意。
“對不起,休。”
“再次感謝你,休!
“你是我們的及時雨,休。”
他轉過身麵對我們:“它們曾是我的朋友,你們知道的!
“我們仍然是!”奧莉弗說。
“不是你們——是我的蜜蜂們!它們隻能蟄一次,然後生命就結束了。現在我隻剩下亨利了,它因為少了一隻翅膀飛不起來。”他伸出手,慢慢張開手指,亨利在他手心裏,向我們揮著唯一的翅膀。
“來吧,夥計,”休小聲對它說,“該迴家了。”他伸出舌頭,把蜜蜂放上去,閉上了嘴。
伊諾克拍拍他的肩膀:“為了你我會讓它們複活的,但我不確定在這麼小的生物上會不會起作用!
“無論如何都謝了!毙菡f完清了清嗓子粗魯地擦擦臉頰,仿佛被暴露他的眼淚煩擾到了。
“一把佩女士治好,我們就幫你找到更多的蜜蜂。”布朗溫說。
“說到這個,”伊諾克對艾瑪說,“你用那個電話有沒有成功連線到哪個伊姆布萊恩?”
“一個都沒,”艾瑪迴答,然後她坐到一個翻倒的垃圾桶上,肩膀沉重地塌下來,“我當時真的希望我們這次能抓住一點好運,但沒有!
“那麼,看起來那隻狗是對的,”賀瑞斯說,“倫敦偉大的時光圈都落到我們的敵人手裏了!彼麌烂C地低下頭,“最糟的情況已經發生,我們所有的伊姆布萊恩都被綁架了!
我們都垂下了頭,忘乎所以的情緒消失了。
“那樣的話,”伊諾克說,“米勒德,你最好把你對懲罰時光圈所知的一切都告訴我們。如果伊姆布萊恩們在那裏,我們將不得不籌劃一場營救了!
“不,”米勒德說,“不,不,不!
“你什麼意思?不?”艾瑪問。
米勒德從嗓子裏發出哽咽的聲音,唿吸開始變得古怪:“我的意思是……我們不能……”
他似乎有話說不出來。
“他怎麼了?”布朗溫問,“米勒,什麼情況?”
“你最好立刻解釋一下你說‘不’是什麼意思!卑斖{道。
“因為我們會死,這就是原因!”米勒德說,他聲音嘶啞。
“但在小動物園時,你把它說得如此容易!”我說,“好像我們跳著華爾茲就能進入一個懲罰時光圈……”
米勒德換氣過度,情緒異常激動——這嚇到我了。布朗溫找到一個皺巴巴的紙袋子,告訴他對著袋子裏唿吸。當他恢複了一些,便開始作答。
“要進入一個懲罰時光圈很容易,”他講得很慢,控製著唿吸,“要再出來就難了,要活著出來,應該說。懲罰時光圈正如那隻狗所說,而且更糟,火河……嗜血的維京人……密集到令人無法唿吸的瘟疫……這一切就像惡魔般的混合濃魚湯,鳥知道有多少幽靈和‘空心鬼’混跡其中!”
“好吧,太荒誕了!”賀瑞斯說著雙手一攤,“你可以早點告訴我們的,你知道——比如之前在小動物園,當我們正在計劃這一切的時候!”
“那會有什麼不同嗎,賀瑞斯?”他又從袋子裏吸了幾口氣,“如果我把它說得聽起來更可怕,你們會選擇幹脆讓佩裏格林女士的人性泯滅嗎?”
“當然不會,”賀瑞斯說,“但你應該告訴我們實情!
米勒德任袋子掉落。他的力氣在恢複,說服力也隨之迴歸:“我承認我多少淡化了懲罰時光圈的危險。但我從沒想過我們居然不得不進去!盡管那隻氣人的狗對倫敦的狀況說出那樣的末日論,但我確信我們至少能在這裏找到一個沒被突襲的時光圈,它的伊姆布萊恩仍然隨時可以效勞。就我們所知的一切而言,我們仍然可能找到!我們怎麼就那麼肯定她們全都被綁架了?親眼看到她們遭受突襲的時光圈了嗎?要是伊姆布萊恩的電話僅僅是……斷線了呢?”
“所有的電話都斷線了?”伊諾克嘲弄道。
甚至連奧莉弗,永遠的樂天派奧莉弗,也對此搖了搖頭。
“那麼你有什麼建議呢,米勒?”艾瑪問,“我們遊曆倫敦的時光圈,寄希望於找到某個仍然在家的人?正在搜尋我們的惡勢力讓那些時光圈不設防,你覺得幾率有多大?”
“我覺得如果把時間花在玩俄式輪盤賭上,我們活過今晚的機會還大一些!币林Z克說。
“我的意思是,”米勒德說,“我們沒有證據……”
“你還想要什麼證據?”艾瑪問,“成灘的血?一堆被拔掉的伊姆布萊恩的羽毛?埃弗塞特女士告訴過我們,毀壞性的攻擊幾周以前就在這裏開始了。雷恩女士無疑相信倫敦所有的伊姆布萊恩都被綁架了,你比雷恩女士,一個伊姆布萊恩本人還了解嗎?現在我們身在此處,沒有一個時光圈接聽電話。所以拜托,告訴我一一到那些時光圈去,除了冒著自殺的危險浪費時間還有別的什麼意義?”
“等一下——對了!”米勒德驚唿,“雷恩女士怎麼樣?”
“她怎麼了?”艾瑪問。
“你們不記得那隻狗跟我們說過什麼嗎?當聽說她的伊姆布萊恩姐妹們被綁架了,雷恩女士幾天以前來了倫敦。”
“所以呢?”
“要是她仍然在這裏呢?”
“那麼她現在很可能已經被捕了!”伊諾克說。
“但要是她沒被捕呢?”米勒德的聲音充滿希望,“她能幫佩裏格林女士——這樣一來我們就不用去任何靠近懲罰時光圈的地方了!”
“那你建議我們怎麼找到她?”伊諾克尖聲道,“在屋頂喊她的名字?這不是凱恩霍爾姆,這是一座有幾百萬人口的城市!”
“她的鴿子!泵桌盏抡f。
“再說一遍?”
溫馨提示:按 迴車[Enter]鍵 返迴書目,按 ←鍵 返迴上一頁, 按 →鍵 進入下一頁,加入書簽方便您下次繼續閱讀。